Development action with informed and engaged societies

After nearly 28 years, The Communication Initiative (The CI) Global is entering a new chapter. 

Following a period of transition, the global website has been transferred to the University of the Witwatersrand (Wits) in South Africa, where it will be administered by the Social and Behaviour Change Communication Division. Wits' commitment to social change and justice makes it a trusted steward for The CI's legacy and future. 

On the transfer, co-founder Victoria Martin expressed her pleasure to see this work continue under Wits' leadership, knowing that co-founder Warren Feek (1953–2024) would have felt deep pride in The CI Global's Africa-led direction. 

As Wits, we honour the team and partners who sustained The CI for decades and look forward building from that strong base. This includes co-founders Warren Feek (1953-2024) and Victoria Martin as well as La Iniciativa de Comunicación (CILA), which continues independently at lainiciativadecomunicacion.com with links to The CI Global site. We are also eager to forge new partnerships and entertain new ideas as we consider how best to contribute to social and behaviour change in our rapidly evolving environment.

If you are joining the International Social and Behaviour Change Communication (SBCC) Summit in Panama, please join Wits and CILA on Monday, 22 June, to share your thoughts and suggestion for the relaunch of the Communication Initiative. We will be in Pacifica 5 from 12-1:25 for the Refuel, Reflect, and Renew Lunch Series: The Communication Initiative: celebrating a driving force for Communication for Social Change and the way forward. We will reflect on the legacy of Warren Feek and family in creating the Communication Initiative, consider the contributions of CI over the years and then turn our attention towards the future in this dynamic session. 

If you are unable to join us in Panama, we still want to hear from you. Please contribute your thoughts by following this link: https://redcap.link/CommunicationInitiative2026 or reaching out to ci_surveys@commint.com

You can also follow the QR Code:

 https://redcap.link/CommunicationInitiative2026

Time to read
1 minute
Read so far

Report of CDC-Supported Message Testing of Zandi's Song in Kano State, Nigeria

0 comments
Date
Summary


This report details the findings of an avian influenza research project that was carried out in Nigeria in September 2006. The project involved field-testing AED's "Zandi's Song," a story book about avian flu prevention developed in Kenya, so that it could be adapted for use by Nigerian children. The project was carried out by a Nigerian communication research team in two local government areas (LGAs) within Kano in northern Nigeria: Gwale (semi-urban) and Ungogo (rural).

 

The project set out to achieve the following objectives:

  • To adapt the Zandi's Song reader to the Nigerian context, as well as gain additional perspectives on local beliefs, behaviours, and knowledge, regarding bird flu;
  • To strengthen the qualitative research skills of the United States Centers for Disease Control and Prevention (CDC) researchers;
  • To train a sentinel team of Nigerian researchers on in-depth qualitative research methodology who could then disseminate those research skills to the larger population of local public communication professionals; and
  • To promote awareness of avian flu, while strengthening relationships between research team members and local health, agriculture, media, and government officials.

 

The report details a comprehensive list of recommendations by the Zandi's Song Research Team for adapting the Zandi's Song reader for Nigerian children. Some of the recommendations include:

  • Changing many of the names in the story (including character names, place names and objects), to common Nigerian names.
  • Adapting illustrations to reflect local customs and practices, including having females drawn with the traditional Muslim head covering.
  • Providing local language versions of the Zandi's Song materials. However, having made this recommendation, the authors recognise that due to the lack of local resources, many such public health materials introduced into the local school systems in Africa double as materials for teaching children how to read. If some copies of Zandi's Song are made available in English, the application of these materials could double as both a bird flu prevention tool and as English as a second language (ESL) instruction material.

 

The authors conclude the report with the following comments: "Based on our findings, it is clear that the Zandi's Song Project has enlightened and excited its participants regarding bird flu. The lack of information that continues to plague Nigerian communities, as evidenced by the research activities presented here, further supports the need for materials such as Zandi's Song to be circulated widely throughout Nigeria.

 

Overall, research findings suggest that those children participating in the focus groups could relate well to both the character of Zandi, as well as the details surrounding her life’s story. The research team is hopeful that with some slight adaptations to make the materials more culturally appropriate for Nigerian children, the Zandi Song reader will be very successful in educating Nigerian youth about the dangers of bird flu, and inspire them to act as conduits of change within their own communities."

 

According to the authors, the recommendations are preliminary, and may be amended based on findings from additional focus groups conducted in other communities in Nigeria.

Source

Email from Dr. Jodie Abbatangelo-Gray to The Communication Initiative on August 30 2007.